学而时习之不亦说乎

从上周开始,我每天抽出半个小时的时间来用毛笔抄写论语。我抄写的那本书的名字叫《解读论语》,由于是用毛笔抄写的,所以进度比较慢。到昨天晚上才开始正式进入论语第一篇《学而》。《学而》的第一句是「子曰:『学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?』」。

我记得初中的时候就学过第一句,当时老师的讲解是:「孔子说:『学习的时候经常要温习,就会赶到愉快,有朋友从远方来看你,心里就会感到非常高兴,别人不了解你,但是你不怨恨,这不就是君子么?』」。这里「说」通「悦」。

昨晚抄写到这里的时候,我发现我突然有另外一种解释的方法。下面我把我的想法说一下:

子曰:「学而时习之,不亦说乎?」。子:这里专指孔子,曰:说的意思。学而时习之:学习要在适当的时候复习。不亦说乎?不应该经常说给别人听吗?。所以连接起来就是:「学习要在适当的时候复习,不就是要经常说给别人听吗?」也就是把你学到的东西讲述给别人,这难道不是更好的复习方法么?

第二句「有朋自远方来,不亦乐乎?」,这里「有朋」书里面解释是「友朋」。我说说我的想法,朋和友在古时候是不一样的意思,「朋」字从二肉。「肉」指「肉身」、「身体」。「二肉相并之形」表示「身体挨着身体」,「友」字甲骨文字形象顺着一个方向的两只手,表示以手相助,或二手协同。说的直白一点,朋就是一起享乐的人,友就是一起干活的人。所以成语「狐朋狗友」而不是「狐友狗朋」。狐狸是独居动物,只能一期吃肉,而不能一期打猎,狗是能一起打猎,但却很少一起吃肉。都是叼到一边独自分享的。所以这里是「有朋自远方来」而不是「有友自远方来」。我理解意思就是「有能一起享乐的人从远方来一起吃酒玩乐,不是一种快乐吗?」。

最后一句「人不知,而不愠,不亦君子乎?」。人不知,此句并没有说明人不知什么,按照,《解读论语》里面的解释就是,别人不了解自己。而不愠,而我不生气。不亦君子乎?不也是一个有德的君子吗?此处君子是指「理想中具有高尚人格的人」。此句连起来解释就是:「别人不了解我,但是我不生气,难道不是一个高尚品德的人吗?」

好了,以上就是我的瞎扯,希望大家也能一起讨论讨论。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注